- вот
- частицаecco
вот в чём вопрос — ecco dove sta il problema
вот как было дело — ecco com'è andata
вот мой дом — ecco la mia casa
••вот тебе на! — che delusione!, che scalogna! прост.
вот тебе раз! — che scalogna! прост.
* * *разг.1) мест. указ. ecco (qua)вот моя дочь — ecco mia figlia
вот идёт поезд — ecco che arriva il treno
вот наш дом — ecco la nostra casa
вот тебе ключ — ecco(ti) la chiave
2) (всегда ударное)вот что я тебе скажу... — sai cosa ti dico...
вот какой вопрос — ecco, questo è il problema
3) част. (усиливает, подчёркивает последующее слово) ecco (proprio)...вот вас-то мне и надо — ecco ho bisogno proprio di Lei
вот послушайте, что говорят — ecco, senta quel che stanno dicendo
вот прелесть! — Che bello!; Che bellezza!
вот бы (= хорошо бы) — sarebbe bello
вот бы съездить на море! — Come sarebbe bello andare al mare!
вот бы дождичка хорошего! — Ci vorrebbe una bella pioggia!
так вот... — orbene...
так вот - это всё неправда — e allora - dovete sapere - tutto ciò non è vero
4) (в знач. связки при именном сказуемом)вот это... — Ecco (questo) è...
благополучие всех - вот наша цель — il benessere di tutti: questo è il nostro obiettivo
•- вот и...- вот как!
- вот оно как!
- вот что!
- вот оно что!
- вот так...
- и вот почему••вот ещё! — Mai e poi mai! Sì, stai fresco; state freschi!; Ci mancherebbe altro!; Non ci sto!
вот и всё — ecco tutto; non c'è altro
вот так! — Ecco tutto; questo è quanto
вот тебе!; вот вам! — Ecco, prendete!; Così imparate!
вот тебе (и) на!, вот те (и) на!, вот те(бе) раз / на!, вот так так! — Guarda mo! Accipicchia!
вот те(бе) крест! — Giuraddio! уст.
* * *part.gener. ecco
Universale dizionario russo-italiano. 2013.